こんにちは、
私たち は皆さんが集めた心をフィリピンの台風被害被災者の方々に よく伝達して、
先週の2月18日夜に韓国に到着しました。
すぐに帰国あいさつをしたかったのですが、予想より険しい旅程でチーム員たちが戻ってきていずれもつかれ風邪ので痛くて 今になってあいさつを差し上げることになりましたね。
ご了承をお願い致します。
Gilstoryの信念に従って、救護の手が及ばない地域に向かった今回の旅程は大変で劣悪な状況でしたが、それほど意味があった救護活動でした。
キム・ナムギルさんは国内のスケジュールと安全上の問題で
一緒に行けなかったけど現場でリアルタイムで伝えて上げたツイッター消息を見ながら
私たちと一緒にしてくれました.ありがとうございます。
3月中に[記録]と[Thank you]映像で救護現場を生々しく伝えいたします。
寄付が使用された内容もまとめて、寄付者の方々にお 送ってあげます。
私たちTeam Gilstoryは本当に幸せな人達だということを今回にもう一度感じました。
救護現場だったサパオ村の子供たちの"Thank you"写真で皆さんに感謝の心を伝えます。
ありがとうございます。
Hello,
We finished safely the relief operations at the Philippines
and arrived in Seoul on February 18 the night of last week.
We wanted to greet of comeback immediately,
but We feel so sick for a week because relief operations was a tough situation.
Therefore we are sorry that only now say hello to.
According to the belief of Gilstory, we visited the place where you do not receive relief.
And this is what we felt was more rewarding.
KIM Nam-gil did not go together in the safety issues and the schedule of domestic,
but he told to stay with us while watching the Twitter news that was raised to tell
in real time in the field.
Thank you, KIM Nam-gil~
In March, we will send video and photo essay by reward for Gilstory"s sponsors.
Also we will send the resulting report that were used donations by reward
for Gilstory"s sponsors.
Team Gilstory felt once again in this time that we are really happy people.
We send to everyone the heart of the children of the Sapao village, Eastern-Samar
through the picture below.
Thank you.