아이처럼
깜깜한 밤, 무서워 잠 못 드는 나를 꼭 안아주던 장난감 인형.
늘 웃는 얼굴로 내 이야기를 재미있게 들어주던 내 친구, 인형.
인형이 필요 없어진 지금이지만 누군가에게 이런 친구가 되어줄 수 있다면...
김남길
ⓒ Gilstory Written&Photo by Kim Nam-gil
English
Like a child
Dark in the night, my toy friend always gave me a hug when I couldn"t go to sleep.
My toy friend had a good smile on his face all the time.
He enjoyed listening my stories. He was truly my friend.
I don"t need him anymore but I want to be like my toy friend to somebody.
KIM Nam Gil
ⓒ Gilstory Written&Photo by Kim Nam-gil
日本語
子供のように
真っ暗な夜、怖くて眠れない僕をぎゅっと抱いてくれたおもちゃのぬいぐるみ。
いつも笑顔で僕の話を楽しそうに聞いてくれた僕の友達、ぬいぐるみ。
ぬいぐるみが必要ない今、だけど誰かにこのような友達になることが出来たら…
キム・ナムギル
ⓒ Gilstory Written&Photo by Kim Nam-gil
中國語
像小孩一樣
漆黑的夜晚、害怕到睡不著的我的緊緊地抱著絨毛玩偶。
總是用著笑容看起來開心地聽我說話的我的朋友、絨毛玩具。
不需要絨毛玩偶的現在、如果能夠成為某人的像這樣的朋友的話…
金南佶
ⓒ Gilstory Written&Photo by Kim Nam-gil
Vietnam
Giống như đứa trẻ
Con búp bê mà tôi ôm chặt khi không thể ngủ được trong đêm tối đen vì sợ
Búp bê, người bạn thân thiết luôn nghe những câu chuyện của tôi bằng khuôn mặt luôn luôn mỉm cười
Bây giờ thì tôi không cần búp bê nữa nhưng đối với người khác con búp bê này biết đâu lại trở thành bạn
Kim Nam-gil
ⓒ Gilstory Được viết và chụp ảnh bởi Kim Nam-gil