• Creative Lab
  • INTRO
  • CREATOR
  • TOPIC
  • HOT
    • #POEM
      #POEM 작가별 스토리
      MORE
      조상근
      English translator
      21 495 12,108
      Creative Lab
      #POEM
        어렸을 적 하늘은 항상 푸르러 가장 가고 싶은 나라였다 어렸을 적 창문은 항상 높이 있어도 바라보...
        조상근 / 2017-05-08
        13 / 133
        2월이 마지막 기록인 걸 보니 올해의 모험은 모험으로만 끝난 듯 하다. 매번 비슷한 실패라 돈 낭비 말...
        조상근 / 2017-01-02
        26 / 574
        달리고 달리면 하늘을 날 수 있을까 하늘을 바라보고 달리면 언젠가 하늘을 날거라 누군가 말했다 ...
        조상근 / 2016-11-01
        22 / 178
        어렸을 적엔 매일 볼 수 있을 줄 알았는데 어느 순간부터 어디론가 사라져 뿌연 연기만 네 자리를 가득 ...
        조상근 / 2016-10-03
        23 / 618
        지나치듯 의미 없는 울음소리 이 소리를 내기 위해 나를 비우고 지금을 위해 견딘 팔십 사 개월의 ...
        조상근 / 2016-08-02
        14 / 257
        그날은 언제 올까   생명이 피어나는 봄보다 더 깊은 사랑의 향기가 흩날리는 그날   무성한 즐거움...
        조상근 (번역가) / 2016-08-01
        23 / 477
        봄 여름 가을 겨울 그리고 다시 온 봄 흘러간 시간 앞에 무엇이 변했나 싶지만 너를 보니 알 것 같다 ...
        조상근 (번역가) / 2016-08-01
        24 / 394
        혼자 갈 수 없을 때 함께 뛰게 만드는 준비의 소리  
        조상근 (번역가) / 2016-08-01
        26 / 695
        하나와 하나가 만나면 세상은 둘이라고 가르친다   그러나 인생을 걷다 보면 하나와 하나가 만나 하...
        조상근 (번역가) / 2016-08-01
        28 / 532
        내가 무슨 일을 하거나 아무것도 하지 않거나   무엇을 가지고 있거나 혹은 없거나   내가 좋은 사람...
        조상근 (번역가) / 2016-08-01
        29 / 663
        계절이 바뀌면 시간이 흘렀다 한다 한 살을 먹으면 세월이 흘렀다 한다 그러나 세월을 움직이는 것은 ...
        조상근 (번역가) / 2016-08-01
        30 / 683
        누군가 마음 담아 챙겨준 반찬 누구에겐 사랑 담긴 반찬이 당연한 거지만 누구에겐 너무도 그리운 당연...
        조상근 (번역가) / 2016-08-01
        31 / 622
        1